woensdag 25 november 2009

Kontrolepost Mini

Altijd een hekel gehad aan ruimtemeetkunde. Een eye-cather (blikvanger, sorry Pallieterke) aan de buitenmuur van de Mini-showroom maakt het er niet eenvoudiger op.

Zijaanzicht:Vooraanzicht:Schuinaanzicht:
Zolang dat kleintje maar bolt!

woensdag 18 november 2009

SchlauchOmat

Zelfs wie elke oneffenheid op het Jaagpad langs de Schelde naar Oudenaarde weet te ontwijken, valt wel eens stil door een lekke band. Daarom kruist de doorgewinterde fietsfreak sinds mensenheugenis twee reservetubes rond zijn schouders. Een zeldzame gelukstreffer valt hem te beurt als er een fietshandel in de buurt is. Maar na 18 uur en op zondag is de fietsenmarchand natuurlijk zelf op tocht.

Fietshandel Ostrad kent de oplossing. Bandenboer Continental hing er een "SchlauchOmat" [Der Schlauch: de binnenband] aan de buitenmuur.

Kies de grootte van de binnenband en het fietstype (mountainbike of city bike). Voor vijf euro en vijftig centiemen rolt de gewenste tube onderaan uit de Schlauchomat. Het fietsterrorisme kan herbeginnen!

vrijdag 13 november 2009

Over de muur

Schaars zijn de Nederlandstalige liederen die Berlijn bezingen. De groep Klein Orkest, vooral bekend van de hit "Koos werkeloos", bolwerkte het in 1984. In "Over de muur" zetten ze de pro's en vooral de contra's van beide Berlijnse regimes melodieus op een rijtje. Over sjoosjaalisme en dergelijke.

vrijdag 6 november 2009

Schabowski

In tempore non suspecto botste ik in de Mohrenstraße op een brokje kunst met als titel "Die Verkündung der Reisefreiheit" [de afkondiging van de reisvrijheid]. Achter het raam zag ik een scheve zaal met lege stoelen en een televisie met golvende beelden.

De installatie alludeert op de bizarre persconferentie die de val van de Berlijnse Muur uitlokte. Günter Schabowski, lid van het politbureau van de DDR, gaf op 9 november 1989 zijn eerste persconferentie als regeringswoordvoerder.

De (getipte) Italiaanse journalist Riccardo Ehrman vroeg uitleg over de nieuwste reisregels. Schabowski deelde de verzamelde pers mee dat de reisbeperkingen voor DDR-burgers de volgende dag zouden opgeheven worden. Een andere journalist vroeg wanneer deze regeling in werking zou treden. Aarzelend antwoordde Schabowski:

"Nach meiner Kenntnis... ist das sofort, unverzüglich [bij mijn weten... is dat meteen, onverwijld]."




De rest van het verhaal is bekend(er). De televisie zond de beelden uit en de Oost-Berlijners stroomden massaal, met hamer en zonder sikkel, naar de muur. Aan de Bornholmer Straße werd het eerste gat geslagen, richting vrijheid!

zondag 1 november 2009

Allerheiligen

Op een Russisch kerkhof kan men zijn ogen goed de kost geven. Geen verzameling stenen en kruisen die enkel in steensoort en lettertype verschillen. Belangrijke Russen krijgen een zerk die naar hun persoon of beroep gemodelleerd is, liefst in een heldhaftige pose.

Deze persoon mag op een rijke maritieme loopbaan terugblikken. Misschien bediende hij een veerpont? Of kreeg hij een boot om gratis de Styx te kunnen overroeien? Het blitse winkelcentrum in de achtergrond stoort in geen geval.

Maarschalk Peresipkin kan vanuit zijn graf bevelen blijven uitvaardigen met zijn draadloze telefoon.

Een gevierde komiek rookt een sigaretje op zijn eigen graf. Zijn hond houdt de wacht in de voortuin. Linksachter leunt een andere grote Rus nonchalant tegen zijn zerkmuur.

En componist Nikita Bogoslovsky neemt het applaus nog steeds dankbaar in ontvangst.

Sterven is een wet, geen straf (Seneca). Sterven moet een feest zijn (Felice).